另一种声音 黎和生 1998年 第49期 01版   对于南京月亮软件的关闭,昔日的竞争对手们怎么看。且看记者对他们的电话采访录。 雷军(金山软件公司总经理):我们原来是竞争对手,所以不好说三道四。这个行业最大的敌人仍然是盗版。如果你真要逼我评论几句的话,我认为,这个事件提醒我们,以后说话要更加慎重,特别是在做广告的时候。机器翻译技术目前还很不成熟,词典软件成熟一些,汉化和全文翻译,离完美还差得远。做翻译软件的同行们一定不要误导。以免用户“期望值越高,失望越大”。   陈光火(天津通译软件公司总经理):严格说来,《通译》与《专家》走的不是一条道,他们做汉化,我们做全文翻译。现在软件商很困难,找钱不容易。我们正在摸索新的营销渠道,如在网上搞直销,作邮寄广告。现在的软件代理制有些问题,开发商经常拿不到钱。   杜红超(郑州洪涛软件公司总经理):我同意月亮软件公司张真总经理的观点,“质量是第一位的”。一个软件或许能靠低价格拓展市场,靠大量的广告起家,但最终是否能成功,还是质量决定的。软件商要提供与自己的广告相适应的质量与服务。翻译软件公司倒闭,南京月亮并不是第一家。曾经喧嚣一时的“郑州帮”在月亮之前就归于平静了。其实,“郑州帮”的覆灭与南京月亮的关闭,教训一样:乱用广告语。诸如“不懂英语,也能用好电脑”、“全文翻译准确度在90%以上”……都有浮夸的成分。   月亮软件的关闭,也有作坊经营的因素。公司无论多么小,都要重视对技术和人才的开发与培养。   周捍东(上海朗道软件公司总经理):翻译技术总体来说是不成熟的。有些翻译软件没有翻译时,用户还勉强能看懂。经它一翻译,就什么也不懂了。   南京月亮的关闭,我看代理商大量拖欠款是一个重要原因。朗道软件也被这个问题困扰。大量软件压在渠道中,钱收不上来,开发人员的利益得不到保障,就会导致顶尖人才跳槽,产品的升级和后续服务就得不到保障。   小的开发商是得罪不起销售商的。现在翻译软件这么多,“东方不亮西方亮”,你不给他卖,总有人给他卖。也许只有市场垄断程度比较高的产品,如微软的WINDOWS和江民公司的KV300敢傲价。